mémorandum d’accord sur la coopération中文是什么意思
发音:
用"mémorandum d’accord sur la coopération"造句"mémorandum d’accord sur la coopération" en Chinois
中文翻译手机版
- 合作协定备忘录
- "mémorandum"中文翻译 音标:[memɔrãdɔm] 专业辞典 n.m. 【商】订货便笺 mémorandum m.
- "mémorandum d’accord"中文翻译 谅解记录
- "d’accord"中文翻译 同意的 谐和
- "sur"中文翻译 音标:[syr] sur,e a. 有酸味的 prép. [表示位置]在…上面; 在…上空
- "la"中文翻译 音标:[la] 见le 专业辞典 【化学】元素镧(lanthane)的符号 n.m.
- "coopération"中文翻译 音标:[kɔperasjɔ̃] n.f.
- "mémorandum d’accord" 中文翻译 : 谅解记录
- "mémorandum d’accord sur la restructuration de la force de police transitoire" 中文翻译 : 关于改组过渡时期警察部队的谅解备忘录
- "projet conjoint de mémorandum d’accord sur la communication de données" 中文翻译 : 数据谅解备忘录联合草案文本
- "mémorandum d’accord sur la destruction des armes chimiques" 中文翻译 : 关于销毁化学武器的谅解备忘录
- "mémorandum d’accord sur la notification des lancements de missiles" 中文翻译 : 关于导弹发射通知的谅解备忘录
- "mémorandum d’accord relatif à l’entraide et à la coopération pour la prévention et la répression des infractions douanières dans la zone des caraïbes" 中文翻译 : 加勒比区域防止和打击海关犯罪互助和合作谅解备忘录
- "mémorandum d’accord du wyoming" 中文翻译 : 怀俄明谅解备忘录
- "mémorandum d’accord sur les petits cétacés de la mer du nord" 中文翻译 : 关于北海小鲸目动物的谅解备忘录
- "modèle d’accord interétatique sur la promotion de la coopération trans-frontalière" 中文翻译 : 促进跨界合作国家间协定范本
- "mémorandum d’accord sur le contrôle par l’etat du port" 中文翻译 : 关于港口国管制的谅解备忘录
- "mémorandum d’accord sur le sommet mondial pour les enfants" 中文翻译 : 世界儿童问题首脑会议协议说明关于世界儿童问题首脑会议的协议声明
- "mémorandum d’accord régional" 中文翻译 : 区域谅解备忘录
- "mémorandum d’accord d’oulan-bator" 中文翻译 : 乌兰巴托谅解备忘录
- "mémorandum d’accord fao/oms/pnue sur les aspects sanitaires de la mise en valeur des ressources en eau à des fins agricoles" 中文翻译 : 粮农组织/卫生组织/环境规划署农业水资源开发的卫生方面谅解备忘录
- "mémorandum d’accord sur les mesures de conservation des tortues marines de la côte atlantique de l’afrique" 中文翻译 : 非洲大西洋海岸海龟养护措施谅解备忘录
- "accord de coopération régionale sur la suppression du trafic illicite des drogues" 中文翻译 : 取缔非法贩运毒品区域合作协定
- "accord tripartite sur l’expansion du commerce et la coopération économique" 中文翻译 : 贸易扩展和经济合作三方协定
- "accord-cadre sur le renforcement de la coopération économique" 中文翻译 : 加强经济合作框架协定
- "mémorandum d’accord sur la conservation et la gestion des populations de tortues marines et de leurs habitats dans la région de l’océan indien et de l’asie du sud-est" 中文翻译 : 养护管理印度洋和东南亚海龟及其生境谅解备忘录
- "mémorandum d’accord signé par l’iraq et l’organisation des nations unies le 22 octobre 1992" 中文翻译 : 1992年10月22日伊拉克和联合国签署的谅解备忘录
例句与用法
- Le 16 janvier 1998, la Fédération de Russie et le Réseau de développement Aga Khan sont devenues parties au mémorandum d’accord sur la coopération sous-régionale pour le contrôle des drogues en Asie centrale (signé en mai 1996), lors de la première réunion annuelle pour l’examen dudit mémorandum d’accord.
1998年1月16日,在中亚分区域药物管制合作谅解备忘录(1996年5月签署)首次年度审查会议上,俄罗斯联邦和阿迦汗发展网络加入了该备忘录。 - Les signataires du mémorandum d’accord sur la coopération sous-régionale entre l’Argentine, la Bolivie, le Chili, le Pérou, l’Uruguay et le PNUCID en matière de contrôle des drogues ont mis sur pied des programmes sous-régionaux de coopération pour lutter contre le trafic et l’abus des drogues.
阿根廷、玻利维亚、智利、秘鲁、乌拉圭与禁毒署之间关于分区域药物管制合作的1996年谅解备忘录的签署方联合发起了打击非法贩毒和吸毒的分区域合作方案。 - Le Gouvernement de la Fédération de Russie et l’Aga Khan Development Network ont demandé d’adhérer à un mémorandum d’accord sur la coopération sous—régionale en matière de contrôle des drogues signé par le Kazakhstan, le Kirghizistan, l’Ouzbékistan, le Tadjikistan et le Turkménistan, ainsi qu’avec le PNUCID, en mai 1996.
俄罗斯联邦政府和阿加汉发展网络已请求加入1996年5月哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦与禁毒署签署的一项分区域药物管制合作谅解备忘录。 - Au niveau sous-régional, le PNUCID a permis la promotion de méthodes et de normes communes de surveillance épidémiologique par le biais d’un projet de surveillance épidémiologique qui donne suite au mémorandum d’accord sur la coopération sous-régionale pour le contrôle des drogues signé par l’Argentine, la Bolivie, le Chili, le Pérou, l’Uruguay et le PNUCID.
在分区域一级,在根据阿根廷、玻利维亚、智利、秘鲁、乌拉圭和禁毒署签署的分区域药物管制合作问题谅解备忘录实施的一个项目项下,禁毒署帮助推广采用共同的流行病监视方法和标准。 - Se sont également félicités de la signature par les États membres d’un mémorandum d’accord sur la coopération contre la contrebande et la fraude douanière visant à faciliter la circulation des marchandises et des personnes et ont prié les États membres de coopérer afin de lutter contre la contrebande de biens, de stupéfiants et de substances psychotropes et la fraude douanière;
还欢迎签订关于成员国间合作打击走私和蒙骗海关行为的谅解备忘录,其目的在于促进商品流通和旅客往来,并呼吁会员国进行合作,打击走私商品、麻醉药品和精神药物及蒙骗海关的行为; - Le Kirghizistan attache beaucoup d’importance à la participation du Directeur exécutif à la deuxième réunion des États signataires du Mémorandum d’accord sur la coopération entre les pays d’Asie centrale dans le domaine de la lutte contre les stupéfiants, à l’issue de laquelle un protocole concernant le renforcement de la coopération entre ces pays et le soutien apporté par le Bureau à leur action a été signé.
吉尔吉斯斯坦对执行主任参加《中亚国家打击麻醉品合作协定备忘录》签字国第二次会议非常重视,会议签订了一项加强国家间合作和药物管制和预防犯罪办公室支持这些国家行动的议定书。 - En vertu du mémorandum d’accord sur la coopération sous-régionale en matière de contrôle des drogues entre l’Argentine, la Bolivie, le Chili et le Pérou, ainsi que le PNUCID, des cours de formation de niveau avancé, cofinancés par les États signataires et le PNUCID, ont été organisés à l’intention de hauts fonctionnaires des services de répression et des services judiciaires des États signataires et d’observateurs d’autres pays.
根据阿根廷、玻利维亚、智利和秘鲁与禁毒署签署的分区域药物管制合作谅解备忘录,由各签署国和禁毒署共同出资,为签署国高级执法官员和司法官员以及其他国家的观察员举办了高级培训班。 - Les résultats positifs des consultations menées au préalable ont permis au Kazakstan, au Kirghizistan, à l’Ouzbékistan, au Tadjikistan et au Turkménistan de signer avec le PNUCID un mémorandum d’accord sur la coopération en matière de contrôle des drogues, à l’occasion de la conférence interministérielle chargée d’instaurer la coopération en matière de contrôle des drogues en Asie centrale, tenue à Tashkent en mai 1996.
在以前的协商取得积极效果的基础上,哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦同禁毒署签署了药物管制合作的谅解备忘录,签字是在1996年5月在塔什干举行开展中亚药物管制合作部际会议期间进行的。
相关词汇
mémorandum d’accord relatif à la fermeture de tchernobyl d’ici à l’an 2000 中文, mémorandum d’accord relatif à l’entraide et à la coopération pour la prévention et la répression des infractions douanières dans la zone des caraïbes 中文, mémorandum d’accord régional 中文, mémorandum d’accord signé par l’iraq et l’organisation des nations unies le 22 octobre 1992 中文, mémorandum d’accord sur la conservation et la gestion des populations de tortues marines et de leurs habitats dans la région de l’océan indien et de l’asie du sud-est 中文, mémorandum d’accord sur la destruction des armes chimiques 中文, mémorandum d’accord sur la notification des lancements de missiles 中文, mémorandum d’accord sur la restructuration de la force de police transitoire 中文, mémorandum d’accord sur le contrôle par l’etat du port 中文,
相邻词汇
- mémorandum d’accord relatif à la fermeture de tchernobyl d’ici à l’an 2000 中文
- mémorandum d’accord relatif à l’entraide et à la coopération pour la prévention et la répression des infractions douanières dans la zone des caraïbes 中文
- mémorandum d’accord régional 中文
- mémorandum d’accord signé par l’iraq et l’organisation des nations unies le 22 octobre 1992 中文
- mémorandum d’accord sur la conservation et la gestion des populations de tortues marines et de leurs habitats dans la région de l’océan indien et de l’asie du sud-est 中文
- mémorandum d’accord sur la destruction des armes chimiques 中文
- mémorandum d’accord sur la notification des lancements de missiles 中文
- mémorandum d’accord sur la restructuration de la force de police transitoire 中文
- mémorandum d’accord sur le contrôle par l’etat du port 中文
mémorandum d’accord sur la coopération的中文翻译,mémorandum d’accord sur la coopération是什么意思,怎么用汉语翻译mémorandum d’accord sur la coopération,mémorandum d’accord sur la coopération的中文意思,mémorandum d’accord sur la coopération的中文,mémorandum d’accord sur la coopération in Chinese,mémorandum d’accord sur la coopération的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。